アオティーサバーイジャイ生活@タイ

เอาที่สบายใจ(アオティーサバーイジャイ) どうぞお好きなように~ Amazingなタイランドでの日々。

MENU

タイのタクシーで見かけるマークの意味

こんにちわわ。

オフィス移転直後にエアコンが壊れ、新しいオフィスの大家さんと壊れたエアコンの修理代ですったもんだした挙句、

大家さんのお兄さんが支払ってくれてほっと一安心。燃え尽き症候群のおこめことokomexです。(平常運転)

 

たま~にタイのタクシーで見かけるこのステッカー

ご存じでしょうか?

私は数回みかけたことがあります。

タクシー内での禁止事項を並べたものですね。

えーと奥からご紹介します。

 

・喫煙禁止

・ドリアン禁止

・飲酒禁止

・ペット禁止

・性行禁止

・銃刀持ち込み禁止

・す、水牛禁止…?

 

てなりました。

このステッカー何度か見たことあるのですが、記憶にある限り水牛は初めてだったもので。

ペット禁止はもうすでにあるから、水牛はペットの限りではないのか…

ていうか水牛連れて乗り込もうとする人いないよなぁ。

それにしてもなんでこれだけ絵柄が違うんだろう?

と気になってきてしまって、聞きましたよね。運転手さんに。

 

運転手さんの答え

すごく歯切れ悪く答えてくれました。

「頭が悪い人のことクワーイ(水牛)って言うから、まぁ、その、冗談だよ。」って。

ああ~そう言われてみたらそうだった。

頭の悪い人、何度教えても理解できない人のこと「水牛」って言うって聞いたことあるわ。

って、バカ乗車禁止ってことか!

なかなかパンチの効いた冗談ですねっていうか、私乗っても大丈夫だったかしらなんて思ってしまうドM体質な私なのでした。

 

ちなみにこれ、ものすごくよくない言葉です。

間違っても友達なんかには言わないようにしましょう。

水牛別に頭悪くないのに、なんでこういう言い方をするのかについては、タイ人にも知らないと言われてしまいました。動作がのろいからかなぁ。

 

ステッカーに悪意はもちろんない

多分なんの意図もない。

運転手さんはただなんとなく売ってたから買って貼ったんだと思います。

なんにも考えないのはタイ人のお家芸。(偏見です)

タイ語がわからなければまず意味がわからないし、わかったところで「なにー!オレのことか!?」なんて怒りだすタイ人もいないでしょう。

 

でもこれ日本のタクシーだったらどうかなぁ~ってちょっと思ったんですよね。

「バカ乗車禁止」って意味のステッカー貼って、もちろん冗談ですよお客さんハハハみたいなこと運転手さんが言ったら。

なんだか結果が目に見えるような気がしないでもないなーって。

近頃のニュースを見てそう思います。

冗談ならいいとか悪いとかではなくて。

 

みんなのいる場所が、いつでも深呼吸できるような、そんな場所であって欲しいです。

肩の力を少し抜くのも、大切なことなんじゃないかな~って、

タイに来てからすごく思うし、実践している。笑

来る前からかな…あれどうだったかな… w